※轉載請註明:§Jonas Brothers強納斯兄弟§
http://tw.club.yahoo.com/clubs/JonasBrothers/
http://www.wretch.cc/blog/topjonas2008
◆Jonas Brothers: Don’t Kiss On The First Date!
TUE, 16 DECEMBER 2008 AT 12:18 PM
資料來源:〔Just Jared JR〕
http://justjaredjr.buzznet.com/2008/12/16/jonas-brothers-kissing-first-date/
原文:
The Jonas Brothers put on their thinking caps and dish some advice about school and dating in the upcoming issue of Tiger Beat. Here’s what Kevin, Joe and Nick had to say:
Mimi: I’m ready to date. Do you think it’s okay to kiss of a first date? — KEVIN: I advise waiting, because you want to make sure its right. I’ve learned that, and that’s how I live my life now.
Hope: There’s a guy in class I think is cool, but I just want to be friends. Is that possible? — NICK: I think it’s definitely possible. It just comes down to not being flirtatious in any way and it should be all good.
Nicole: I’m having a tough time with my schoolwork. How can I get motivated to do well? — JOE: In elementary school I wasn’t very good at English. I always had a teacher I would go to. It was kind of cool. Get help from people who know the subjects well!
WOULD YOU TAKE the JoBros advice???
翻譯:top_jonas2008
◆JB:在第一次約會時最好不要接吻
Jonas Brothers談論關於學校以及約會的問題,而給的建議,這份訪談將在下一期發行的Tiger Beat中呈現。以下是Kevin、Joe和Nick所訪談的內容:
Mimi:我已經準備好要約會了,你認為在第一次約會就接吻,這樣好不好?
Kevin:我建議最好還是在等一段時間吧。因為你必須確認你對他的感覺。我知道這點的重要,而且就是這樣經歷的。
Hope:我覺得班上有個傢伙很酷,但是我只是想要跟他做朋友,這種是有可能嗎?
Nick:我認為這一定行的通的,只要不要故意製造太浪漫的氣氛,一切都會很好。
Nicole:我的功課可以說是一團糟,我要怎麼讓自己更致心於課業上呢?
Joe:在小學的時候,我也非常不擅長英文。我總是去詢問老師,這還滿有效果的。去向精通那門科目的人請教吧!
你們會採取JB的意見嗎?